One Poem by Robert Nisbet

Listening to Poetry in Welsh

When she announced she’d read her set in Welsh,
there was puzzlement. This was the Met, after all,
the City bar. Had she been about to read
in Spanish, Urdu, Mandarin – or Gaelic, at a push –
they might have been more quickly won.

Baffled, they listened to the gentle consonants
of the girl from Ceredigion, trying hard
to sift through caricature, to banish
the miners’ helmets, sheep farms, Mams,
from their responses, trying just to listen

to the three poems (unbeknown to them
about a broken trust, a ruined chapel
and an unsent Valentine). Their features
were composed into a cultural benignity,
a few preparing, later on, to laugh.

 

Robert Nisbet writes a poem most Sunday mornings in a large-windowed room in West Wales, looking away towards the Irish Sea. His work has been published widely and in roughly equal measures in Britain and the USA.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.